Plakátot, vagy néhány szóval ellátott képet eddig is le tudott fordítani a Translate, de most igazi nagydobásra készül a Google.

Miután a keresőóriás bekebelezte a Word Lens-t is jegyző Quest Visual nevű céget, a Google egészen egyedülálló fordító szolgáltatáson dolgozik.

A Translate már korábban is képes volt fotón lévő szöveget felismerni és lefordítani, de olyan még nem volt, hogy a monitoron lévő folyószöveggel és tudjon mit kezdeni. Egyelőre még nem működik ez a funkció, de a Google célja, hogy a felhasználó hosszabb, egybefüggő szöveget úgy tudjon lefordíttatni, hogy a telefon kameráját ráirányítja a monitorra, a Translate pedig pillanatok alatt kiírja a kért nyelven a szöveget. A Business Insider szerint még eltart egy darabig a fejlesztés, így egyelőre nem tudni, mikorra várható az új funkció hivatalos bemutatása.